有问题就有答案
Q1:英语 your obligations increase怎么翻译?
obligations increase 应该翻译成: 债务增长your obligations increase 你的债务增长
Q2:英语To increase their sense of importance怎么翻译?
提升他们的重要性。
Q3:如何翻译下面这篇英文合同啊???跪求英文版啊!!!
这个英文版是难找到的 但是翻译是可以的 就是很耗费时间看有人发的这个答案是自动翻译的吧
Q4:英语you increase your power of life怎么翻译?
你提高了你的生活能力,这可以转化为你提高了你的生活技能或者你增加了你的活力。
Q5:那位大神帮忙翻译成英语。
随着中国市场经济的逐步建立,资本市场的日益发展,许多西方国家的盈余管理在我国也不可避免地出现了。盈余管理是企业管理层在不遵守会计准则的基础上,对企业外部报告的会计盈余信息进行控制或调整,以最大化利益的行为。最终目的是获取相关利益,以筹资、避税为目的,获取政治资本,逃避合同义务。盈余管理有多种形式,通过完善会计制度、加强审计监督和强化监管来预防。除了对盈余管理的含义进行分析外,在提出盈余管理对策的基础上,探讨了盈余管理的特征、存在的原因、方法和效果。
Q6:翻译到英语,以下这段话
对合同的修改另一方对我们的标准合同拒绝做出修改,包括分期付款比例、侵犯知识产权的商业秘密条款、条款等。师本人认为上述条款并未加重对方义务,均属合理,希望对方能够接受。这个合同是先以现象为主体签订的,去了一家现在注册的公司后,希望你通知对方。求采纳什么