翻译;《短文两篇》陋室铭和爱莲说
山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只因为(陋室铭)的铭文(就感觉不到简陋了)。苔痕碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”
阅读全文 >
陋室铭:主旨句 点睛句 环境清幽句 爱陋室铭:主旨句 点睛句 环境清幽句 爱莲说 :作者喜爱莲的什么
主旨句:斯是陋室,惟吾德馨.
全文点睛句:孔子云:何陋之有?
环境:苔痕上阶绿,草色入帘青.
用原文回答就是:
予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉.
这句就说明了作者爱莲的原因.
喜爱的是莲花的高贵品质.首先,“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”写出了莲花身处污泥之中,却纤尘不染,不随世俗、洁身自爱和天真自然不显媚态的可贵精神;其次,“中通外直,不蔓不枝”,写 出了它空管挺直、不牵扯攀附的高尚 品质;再次“可远观而不可亵玩”,写出了莲如傲然不群的君子一样,凛然不可侵犯.
陋室铭和爱莲说的点精之笔是什么
陋室铭的点精之笔句是:山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵
爱莲说的点精之笔是:出淤泥而不染,濯清涟而不妖.