Warning: Undefined array key "column" in /www/wwwroot/redoufu.com/wp-content/themes/onenav/iopay/widgets/w-auto-ad.php on line 46

Warning: Undefined array key "" in /www/wwwroot/redoufu.com/wp-content/themes/onenav/iopay/widgets/w-auto-ad.php on line 46

kyoko

文章5年前发布 admin
0

Warning: Undefined array key "auto" in /www/wwwroot/redoufu.com/wp-content/themes/onenav/inc/inc.php on line 2091

Q1:kyoko可翻译为哪些名字?

京子恭子今日子响子匡子杏子香子兴子

Q2:日文里的京子怎么说呢?

kyou ko东京不是 TOKYO嘛,京,kyo是真的哦,我是这样记的ko是子的读音

Q3:“今子”这个名字在日文中应该翻译成Kyoko还是Imako?顺便写一下平假名、片假名,ありがどう~!

【今子】一般读作imako。kyouko是【今日子】。 平假名:いまこ片假名:イマコ罗马音:ima ko 希望能帮到你。

Q4:拳皇女京子 kyoko_typeP AI 鬼畜落奈奈

女版草薙京在正版拳皇2000中是作为一个援护出现的,是和真吾一起的援护;不过在其他MUGEN版本中她是作为参赛者的,而且威力不一般,比如:拳皇MUGEN3.0

Q5:京子的罗马音是kyoko,还是kyogo?要确定的!

第一个KOYOKO

Q6:日文的“杏子”应该叫Anzu还是叫kyoko呢?

Anzu 和 kyoko 都可以。日本的汉字基本上都有两种以上的发音。用于名字时看其喜好而已。还有念成 杏子(あんこ) 的。上原 杏子(うえはら あんこ) – GTOに登场する架空の人物。杏子(シンズ、xìngzǐ) – 中国语読み。哈日杏子(ハーリーシンズ) – 台湾の漫画家。「ハーリーきょうこ」とも読まれる。

相关文章