英语a predominance of courage怎么翻译,fault英语怎么读

文章 3年前 (2021) admin
0

Q1:英语a predominance of courage怎么翻译?

勇气的优势勇气的优势

Q2:英语高手帮忙翻译a tempera-mental predominance of courage

气质决定勇气。

Q3:Youth means a temperamental predominance of courage over timidity.

青春意味着气质上勇气大于懦弱,进取精神大于知足。

Q4:Youth means a temperamental predominance of courage over timidity 啥意思

年轻意味着勇气胜过胆怯。青春意味着在气质上勇敢战胜怯懦。

Q5:temperamental predominance of courage over timidity of the appetite 怎么变成简单一点的词组,做演讲

原句是这个吧,They give you a temper of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions, a freshness of the deep springs of life, a temperamental predominance of courage over timidity, an appetite for adventure over love of ease.它们使意志得到磨练,使想象力得到提升,使情感得到激发,使深邃的生命之泉得到更新,使生性怯懦的人变得勇敢,使人勇于冒险而不是贪图容易。简单点可以说make people overcome their timidity and become brave.

Q6:要一个励志英语短文,英语课要用英语演讲,讲啥都行

Whether sixty or sixteen, there is in every human being"s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what"s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。An indivial human existence should be like a river—small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Graally the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their indivial being.人的生命应当像河流,开始是涓涓细流,受两岸的限制而十分狭窄,尔后奔腾咆哮,翻过危岩,飞越瀑布,河面渐渐开阔,河岸也随之向两边隐去,最后水流平缓,森森无际,汇入大海之中,个人就这样毫无痛苦地消失了。Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease.This often exists in a man of sixty more than a boy of twenty.Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals.青春意味着战胜懦弱的那股大丈夫气概和摈弃安逸的那种冒险精神。往往一个60岁的老者比一个20岁的青年更多一点这种劲头。人老不仅仅是岁月流逝所致,更主要的是不思进取的结果。Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to st. 光阴可以在颜面上留下印记,而热情之火的熄灭则在心灵上刻下皱纹。烦恼、恐惧、缺乏自信会扭曲人的灵魂,并将青春化为灰烬。

版权声明:admin 发表于 2021年10月24日 上午1:44。
转载请注明:英语a predominance of courage怎么翻译,fault英语怎么读 | 热豆腐网址之家

相关文章