经济学人这句话咋翻译20200919的一篇fossil-fuel-free啥意思,fossil手表什么档次

文章 3年前 (2021) admin
0

Q1:经济学人这句话咋翻译20200919的一篇fossil-fuel-free啥意思?

这里①shift towatds sth的意思是“朝某事物的转移/移动”;②位于两个逗号之间的and it must为插入语,译成汉语时可以放到括号里;③英语里含-free的复合词的意思是“防…的”、“不含…的”。原句译文:而如果这种朝非化石类燃料可再生能源的转移加速发展的话(必须要加速!),它将引发甚至更多的地缘政治动荡。

Q2:考研英语试卷中阅读文章都是出自哪里

根据数据统计,80%的考研英语阅读来源于《经济学人》、《卫报》、《自然杂志》、《新闻周刊》、《科学美国人》等。偶尔也会在一些书籍中寻找合适的文字做考试素材,但不多见,尤其是这几年已经很难见到。其中社会科学是考研英语阅读的主要和重点选材,自然科学一直保持在 1 篇文章左右的分量,人文科学的重要性则有上升的趋势。扩展资料:考研英语阅读文章内容分析从体裁上看,大纲要求考生能够顺利读懂四类文章,分别为议论文、说明文、记叙文和应用文。不过,考研阅读理解的文章大多为说明文或者议论文。针对这两类文章,应该有不同的阅读重点和策略。另外在绝大多数情况下,历年真题的文章来源一般控制在过去的5年之内,即倘若2007年参加考研的话,2007年的文章一般来自于2001年到2006年之间的报刊杂志上。但近五年的真题来源有所改变,一般选自过去两年内的杂志,甚至一年内的居多,可见文章的时效性越来越明显,所以阅读的范围也就小了很多。英语阅读真题文章一般字数上控制在450字到550字之间,段落上一般控制在3到6个段落。所以可以把精力主要集中在符合前面字数、段落以及年份的文章来进行复习和阅读,如此一来就把复习的范围大为减少了。

Q3:考研英语阅读一般都来源于哪儿

考研英语阅读理解 A 部分的四篇文章一般都是来自英美国家一些享有较高声誉的权威报刊杂志,如 Newsweek ( 《新闻周刊》 ), Now York Times ( 《纽约时报》 ), U.S. News and World Report ( 《美国新闻与世界报道》 ), The Economist ( 《经济学家》 ), Times( 《时代周刊》 )等等。大部分都是议论文和说明文,题材多为社会科学、自然科学,人文科学类。

Q4:fossil fuel combution 怎么翻译?

我猜应该是fossil fuel combustion吧,三个词的意思分别是:化石、燃料、燃烧。

Q5:{TITLE5}

{ANSWER5}

Q6:{TITLE6}

{ANSWER6}

相关文章